Jeruzalem, plaat 81, ik heb die bespot .... door William Blake

Jeruzalem, plaat 81, ik heb die bespot ....

(Jerusalem, Plate 81, I have mockd those....)

William Blake

Victoriaanse kunst
Jeruzalem, plaat 81, ik heb die bespot .... door William Blake
1804   ·  Radierung auf Papier  ·  13.63 Megapixel  ·  Afbeelding ID: 1966
   Toevoegen aan favorieten
0 Beoordelingen
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configureer kunstafdruk







  Meesterlijke Kunstafdrukken
  Oostenrijkse productie
  Wereldwijde verzending
Andere kunstafdrukken van William Blake
The Ancient of Days 'Een blanke man in een lang, bleek gewaad die met opgeheven handen voor ons vlucht', bord 28 uit 'The First Book of Urizen', 1794 (reliëfdruk in kleur gedrukt met inkt en wc op papier) De cirkel van de lustige of De minnaarswervelwind, Francesca da Rimini en Paolo Malatesta, van Dante's Inferno, Canto V, 1824-27 Heilige Donderdag, plaat 38 (Bentley 33) van Songs of Innocence and of Experience (Bentley Copy L) 1789-94 (reliëfets met pen & wc) 'Nurse's Song,' bord 18 uit 'Songs of Innocence,' 1789 (handgekleurde reliëfets met aquarel) Ik wil! I Want !, van 'For the Sexes: The Gates of Paradise', 1793 Bij Length for Hatching Ripe breekt hij de schaal, plaat 8 van 'For Children'. The Gates of Paradise ', 1793 The Poems of Thomas Gray, Design 109, Elegy Geschreven in een landelijke kerkwerf. The Poems of Thomas Gray, Design 111, Elegy Geschreven in een landelijke kerkwerf. The Poems of Thomas Gray, Design 113, Elegy Geschreven in een landelijke kerkwerf. De grote rode draak en het beest uit de zee, ca.1805 (pen en inkt met wc op papier) De gedichten van Thomas Gray, ontwerp 115 The Voice of the Devil, illustratie en tekst van 'The Marriage of Heaven and Hell', c.1790-3 (reliëfetsen afgewerkt in pen en wc) De grote rode draak en de vrouw gekleed met de zon William Blake, visionaire hoofden van Uriah en Bathseba
Staaltje van onze best verkochte werken
De dame van Shalott Venus met Cupid Stealing Honey Geneeskunde 1901-1907 In elkaar gedoken meisje Kruisende lijnen, 1923 'The Briar Rose' Series, 4: The Sleeping Beauty, 1870-90 The Ancient of Days Landschap dichtbij Corinth, ca.1835 (olie op papier op canvas) Alpine Clog, gegraveerd door Langlois, uit 'Choice of the Most Beautiful Flowers and Most Beautiful Fruits', Vol. II, 1827-33 Hawaiianen surfen, illustratie uit 'The World in the Hands', gegraveerd door Charles Barbant (overleden1922), gepubliceerd 1878 (gravure) De Akropolis in Athene in het oude Griekenland, 1914 Moeder en dochter Christus die het kruis draagt, ca.1577-87 Neumarkt in Dresden De Goden van Olympus, trompe l'oeil plafond van de Sala dei Giganti, 1528

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 21
       9500 Villach, Austria
   +43 4242 25574
   office@meisterdrucke.com
Sociale media en talen
                   

Jerusalem, Tafel 81, das habe ich verspottet ... (AT) Jerusalem, Tafel 81, das habe ich verspottet ... (DE) Jerusalem, Tafel 81, das habe ich verspottet ... (CH) Jerusalem, Plate 81, I have mockd those.... (GB) Jerusalem, Plate 81, I have mockd those.... (US)
Gerusalemme, tavola 81, ho deriso quelli .... (IT) Jérusalem, planche 81, jai moqué ces ... (FR) Jerusalén, lámina 81, me he burlado de aquellos ... (ES) Иерусалим, тарелка 81, я издевался над этими .... (RU)
जेरूसलम, प्लेट 81, मैंने उनका मजाक उड़ाया है ...। (HI) 耶路撒冷,板块81,我嘲笑那些...... (ZH) Jerusalém, placa 81, eu zombei daqueles .... (PT)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos
PCI Compilant   FSC Zertifizierte Keilrahmen Datenschutzkodex   Kunsthistorisches Museum Wien   Albertina

(c) 2019 meisterdrucke.nl


Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 21 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               
Jerusalem, Tafel 81, das habe ich verspottet ... (AT) Jerusalem, Tafel 81, das habe ich verspottet ... (DE) Jerusalem, Tafel 81, das habe ich verspottet ... (CH) Jerusalem, Plate 81, I have mockd those.... (GB) Jerusalem, Plate 81, I have mockd those.... (US) Gerusalemme, tavola 81, ho deriso quelli .... (IT) Jérusalem, planche 81, jai moqué ces ... (FR) Jerusalén, lámina 81, me he burlado de aquellos ... (ES) Иерусалим, тарелка 81, я издевался над этими .... (RU) जेरूसलम, प्लेट 81, मैंने उनका मजाक उड़ाया है ...। (HI) 耶路撒冷,板块81,我嘲笑那些...... (ZH) Jerusalém, placa 81, eu zombei daqueles .... (PT)

(c) 2019 meisterdrucke.nl