Onheilige ridder, het is een onwaardige daad om iemand te slaan die niet in staat is om zichzelf te verdedigen door Paul Hardy

Onheilige ridder, het is een onwaardige daad om iemand te slaan die niet in staat is om zichzelf te verdedigen

(Discourteous knight, 'tis an unworthy act to strike a person who is not able to defend himself )

Paul Hardy

Niet geclassificeerde kunstenaars
Onheilige ridder, het is een onwaardige daad om iemand te slaan die niet in staat is om zichzelf te verdedigen door Paul Hardy
Niet gedateerd   ·  Gravur  ·  Afbeelding ID: 141497   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Toevoegen aan favorieten
0 Beoordelingen
Onheilige ridder, het is een onwaardige daad om iemand te slaan die niet in staat is om zichzelf te verdedigen door Paul Hardy

Onheilige ridder, het is een onwaardige daad om iemand te slaan die niet in staat is om zichzelf te verdedigen

(Discourteous knight, 'tis an unworthy act to strike a person who is not able to defend himself )

Paul Hardy

Niet geclassificeerde kunstenaars
Onheilige ridder, het is een onwaardige daad om iemand te slaan die niet in staat is om zichzelf te verdedigen door Paul Hardy
Niet gedateerd   ·  Gravur  ·  Afbeelding ID: 141497   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Toevoegen aan favorieten
0 Beoordelingen
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configureer kunstafdruk



 Configuratie opslaan / vergelijken

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Andere kunstafdrukken van Paul Hardy
Athene en Arachne Moren en Spanjaarden gemengd onlosmakelijk met elkaar verbonden, 1902 Moord op een boerderij in Kent in 1830 Geef op, en smeek uw leven, of gij schikt Don Quixote rende zijn lans in het zeil Wellingtons trekt zich terug uit Coimbra AD 1810 Hercules worstelt met Antaeus Toen stond het figuur in de jurk op, illustratie uit &39;The Adventures of Don Quixote&39;, uitgegeven door G. Bell und Sons, Ltd., 1911 Illustratie voor Barchester Towers door Anthony Trollope Kostuums uit de tijd van Charles II De Janissaries haastten zich op volle snelheid en met vaste bajonetten, 1902 De Nottingham-kapitein en de agitators bij het Witte Paard AD 1817 Welk juweel heeft ze u bij uw vertrek gepresenteerd, illustratie uit &39;The Adventures of Don Quixote&39;, uitgegeven door G. Bell und Sons, Ltd., 1911 Don Quixote ... begon de speld te draaien De &39;Nottingham Captain&39; en de Agitators bij het &39;White Horse&39;, illustratie uit &39;Cassell&39;s Illustrated History of England&39; (sepia foto)
Andere kunstafdrukken van Paul Hardy
Athene en Arachne Moren en Spanjaarden gemengd onlosmakelijk met elkaar verbonden, 1902 Moord op een boerderij in Kent in 1830 Geef op, en smeek uw leven, of gij schikt Don Quixote rende zijn lans in het zeil Wellingtons trekt zich terug uit Coimbra AD 1810 Hercules worstelt met Antaeus Toen stond het figuur in de jurk op, illustratie uit &39;The Adventures of Don Quixote&39;, uitgegeven door G. Bell und Sons, Ltd., 1911 Illustratie voor Barchester Towers door Anthony Trollope Kostuums uit de tijd van Charles II De Janissaries haastten zich op volle snelheid en met vaste bajonetten, 1902 De Nottingham-kapitein en de agitators bij het Witte Paard AD 1817 Welk juweel heeft ze u bij uw vertrek gepresenteerd, illustratie uit &39;The Adventures of Don Quixote&39;, uitgegeven door G. Bell und Sons, Ltd., 1911 Don Quixote ... begon de speld te draaien De &39;Nottingham Captain&39; en de Agitators bij het &39;White Horse&39;, illustratie uit &39;Cassell&39;s Illustrated History of England&39; (sepia foto)
Staaltje van onze best verkochte werken
Het Parc Monceau Zelfportret met twee bloemen in de geheven linkerhand Soft Hard (Soft Hard) 1927 Tree of Life (Stoclet Fries) Lilith Een &39;Shunga&39; (erotische afdruk), van &39;Manpoku Wago-Jin&39;: liefhebbers en een wijnpot, 1821, (kleurhoutblok) Drie vrouwen aan de tafel bij de lamp, 1912 The Kiss, 1907-08 Davos in de winter, 1923 Een krans van bloemen Vrouw in witte kousen, ca.1861 Paradiso, Canto 31: De heilige menigte vormt een roos in het empyreum Paolo en Francesca Sleutelbloem, 1877. Apple Tree I, 1912
Staaltje van onze best verkochte werken
Het Parc Monceau Zelfportret met twee bloemen in de geheven linkerhand Soft Hard (Soft Hard) 1927 Tree of Life (Stoclet Fries) Lilith Een &39;Shunga&39; (erotische afdruk), van &39;Manpoku Wago-Jin&39;: liefhebbers en een wijnpot, 1821, (kleurhoutblok) Drie vrouwen aan de tafel bij de lamp, 1912 The Kiss, 1907-08 Davos in de winter, 1923 Een krans van bloemen Vrouw in witte kousen, ca.1861 Paradiso, Canto 31: De heilige menigte vormt een roos in het empyreum Paolo en Francesca Sleutelbloem, 1877. Apple Tree I, 1912

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Unhöflicher Ritter, ist eine unwürdige Tat, um eine Person zu schlagen, die sich nicht verteidigen kann (AT) Unhöflicher Ritter, ist eine unwürdige Tat, um eine Person zu schlagen, die sich nicht verteidigen kann (DE) Unhöflicher Ritter, ist eine unwürdige Tat, um eine Person zu schlagen, die sich nicht verteidigen kann (CH) Discourteous knight, tis an unworthy act to strike a person who is not able to defend himself  (GB) Discourteous knight, tis an unworthy act to strike a person who is not able to defend himself  (US) Cavaliere scortese, è un atto indegno per colpire una persona che non è in grado di difendersi (IT) Chevalier discourtois, c&39;est un acte indigne de frapper une personne qui n&39;est pas capable de se défendre (FR) Caballero descortés, es un acto indigno de golpear a una persona que no es capaz de defenderse (ES) Бесчестный рыцарь, это недостойный поступок, чтобы ударить человека, который не способен защитить себя (RU) हतोत्साहित शूरवीर, &39;एक ऐसे व्यक्ति पर प्रहार करने के लिए एक अयोग्य कार्य करना जो अपना बचाव करने में सक्षम न हो (HI) 无礼的骑士,对于一个无法为自己辩护的人来说,这是一个不值得的行为 (ZH) Cavaleiro descortês, é um ato indigno de atacar uma pessoa que não é capaz de se defender (PT) 不愉快な騎士、自分を守ることができない人を攻撃するための価値のない行為です (JP) فارس فاضح ، هذا عمل لا يستحق ضرب شخص غير قادر على الدفاع عن نفسه (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.nl