Er was een oude man, die schreeuwde wanneer ze hem sloegen door Edward Lear

Er was een oude man, die schreeuwde wanneer ze hem sloegen

(There was an Old Man, who screamed out whenever they knocked him about )

Edward Lear

Klassicisme
Er was een oude man, die schreeuwde wanneer ze hem sloegen door Edward Lear
Niet gedateerd   ·  lithograph  ·  Afbeelding ID: 142234   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Toevoegen aan favorieten
0 Beoordelingen
Er was een oude man, die schreeuwde wanneer ze hem sloegen door Edward Lear

Er was een oude man, die schreeuwde wanneer ze hem sloegen

(There was an Old Man, who screamed out whenever they knocked him about )

Edward Lear

Klassicisme
Er was een oude man, die schreeuwde wanneer ze hem sloegen door Edward Lear
Niet gedateerd   ·  lithograph  ·  Afbeelding ID: 142234   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Toevoegen aan favorieten
0 Beoordelingen
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configureer kunstafdruk



 Configuratie opslaan / vergelijken

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Andere kunstafdrukken van Edward Lear
De tempel van Apollo in Bassae, Griekenland, 1849 (pen en bruine inkt met waterverf en olieverf op bruin papier) Mount Sinai, 26 januari 1849 Turijn, Italië Er was een oude man met een fluit - een &39;sarpint&39; botste tegen zijn laars !, uit &39;A Book of Nonsense&39;, uitgegeven door Frederick Warne and Co., Londen, ca.1875 Tivoli, 19e eeuw (aquarel) De ceders van Libanon, 1861 Santa Decca, Corfu Het bos van Valdoniello, Corsica, 1869 Rivierpas tussen onvruchtbare rotswanden Er was een jongedame van Bute, die speelde op een verguld zilveren fluit, uit &39;A Book of Nonsense&39;, uitgegeven door Frederick Warne and Co., Londen, ca.1875 Weergave van Gwalior, India Bavella, Corsica Uitzichten in Rome en omgeving: Tivoli met villa Mecaenass Abu Simbel, 9-00 uur, 8 februari 1867 (372A) The Crimson Bird, from Sixteen Drawings of Comic Birds (pen & ink wc op papier)
Andere kunstafdrukken van Edward Lear
De tempel van Apollo in Bassae, Griekenland, 1849 (pen en bruine inkt met waterverf en olieverf op bruin papier) Mount Sinai, 26 januari 1849 Turijn, Italië Er was een oude man met een fluit - een &39;sarpint&39; botste tegen zijn laars !, uit &39;A Book of Nonsense&39;, uitgegeven door Frederick Warne and Co., Londen, ca.1875 Tivoli, 19e eeuw (aquarel) De ceders van Libanon, 1861 Santa Decca, Corfu Het bos van Valdoniello, Corsica, 1869 Rivierpas tussen onvruchtbare rotswanden Er was een jongedame van Bute, die speelde op een verguld zilveren fluit, uit &39;A Book of Nonsense&39;, uitgegeven door Frederick Warne and Co., Londen, ca.1875 Weergave van Gwalior, India Bavella, Corsica Uitzichten in Rome en omgeving: Tivoli met villa Mecaenass Abu Simbel, 9-00 uur, 8 februari 1867 (372A) The Crimson Bird, from Sixteen Drawings of Comic Birds (pen & ink wc op papier)
Staaltje van onze best verkochte werken
Muziek 1 cottage garden Twee mannen die de maan overdenken Cirkeldansen Bright Smile - Roses in a Silver Vase Monnik aan zee The Fighting Temeraire, 1839 Jonge haas Staand naakt met oranjegordijn, 1914 (wc, gouache en grafiet op papier) Laughing Boy. c.1625 &39;S Avonds terras van het café op het Place du Forum in Arles De vastgestelde lezing Verschillende cirkels, 1926 Minister Toru "uit de serie" Poems of China and Japan Mirrored to Life " De Japanse rol
Staaltje van onze best verkochte werken
Muziek 1 cottage garden Twee mannen die de maan overdenken Cirkeldansen Bright Smile - Roses in a Silver Vase Monnik aan zee The Fighting Temeraire, 1839 Jonge haas Staand naakt met oranjegordijn, 1914 (wc, gouache en grafiet op papier) Laughing Boy. c.1625 &39;S Avonds terras van het café op het Place du Forum in Arles De vastgestelde lezing Verschillende cirkels, 1926 Minister Toru "uit de serie" Poems of China and Japan Mirrored to Life " De Japanse rol

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Es war ein alter Mann, der schrie, wann immer sie ihn klopfen (AT) Es war ein alter Mann, der schrie, wann immer sie ihn klopfen (DE) Es war ein alter Mann, der schrie, wann immer sie ihn klopfen (CH) There was an Old Man, who screamed out whenever they knocked him about  (GB) There was an Old Man, who screamed out whenever they knocked him about  (US) C&39;era un vecchio, che urlava ogni volta che lo facevano cadere (IT) Il y avait un vieil homme, qui a crié quand ils l&39;ont frappé à propos de (FR) Había un viejo que gritaba cada vez que lo golpeaban (ES) Был старик, который кричал всякий раз, когда его стучали (RU) एक बूढ़ा आदमी था, जो जब भी वे उसके बारे में दस्तक देते थे, चिल्ला उठते थे (HI) 有一个老人,每当他们敲他的时候就会尖叫着 (ZH) Havia um Velho, que gritava sempre que o derrubavam (PT) 彼らが彼をノックするたびに叫んだ老人がいました (JP) كان هناك رجل عجوز صرخ كلما صدمه (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.nl